Automated Translation of Chinese-to-English Creative Literature
Loading...
Date
Authors
Hoover, Carl
Sommer, Heather
Advisors
License
DOI
Type
Presentation
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Grantor
Abstract
Preliminary research reveals that current work in the machine translation of Chinese-to-English focuses entirely on a statistical approach. This approach does not allow for a culturally-sensitive translation with regards to the source language, as meaning is often lost through metaphor or folklore references. This project explored the option of compiling a database to allow for the corpora analysis of creative works previously translated and employing an example-based approach to translation in conjunction with the currently popular statistical approach.
Description
Color poster with text, diagrams, and map.
Related Material and Data
Citation
Sponsorship
University of Wisconsin--Eau Claire Office of Research and Sponsored Programs; University of Wisconsin--Eau Claire Center for Faculty and Undergraduate Student Research Collaboration